دربارهی کتاب زیر متن در فیلم نامهانتشارات چشمه منتشر کرد:
در زندگی روزمره همواره با زیرمتن مواجهایم، مردم عادت دارند گاهی آنه را منظورشان است نگویند یا گاهی اوقات تشخیص میدهند. بازگو کردن زیر متن صورت خوشی ندارد یا مودبانه و قابل قبول نیست، به همیندلیل آن را با متن میپوشانند ومیگذارند مقصودشان زیر سطح ظاهری به طور پنهان جاری شود. گاهی اوقات میخواهند که طرف مقابل منظور اصلیشان را دریابد گاهی اوقات هم نمیخواهند. زیر متن معنای حقیقیای است که در پس کلمات و کنشها جریان دارد؛ حقیقت اصلی و دستکاری نشده، متن، نک کوه یخ و جز کوچکی از کل ماجراست و زیر متن همهی آن چیزهایی است که از زیر سطح میجوشند و بالا میآیند و متن را تحتالشعاع قرار میدهند. زیر متن معنای ضمنی و تلویحی است، نه معنای صریح و روشن. زیر کتن تمام منظورهایی است که بین نشدهاند و پنهان هستند زیر متن اصلی ماجراست، آنچه فیلم در واقع دربارهی آن است.
پیشنهادهای دیگر از همین دستهبندیمشاهده همه
بسماللهالرّحمنالرّحیم
سلام و نور.
اکثر کتابهای لیندا سیگر درباره فیلمنامه نویسی است. من این کتاب را به پیشنهاد یکی از دوستان نویسنده خواندم و لذت بردم.
زیرمتن همان پوشیده سخن گفتن است. در واقع برداشت از جمله مهمتر از خود جمله است.
خواندن این کتاب را به علاقمندان به نویسندگی و فیلمنامه نویسی پیشنهاد میکنم.
1 سال پیش
5بهخوان
لیندا سیگر تفاوت داستان خوب و داستان عالی را در بهکارگیری زیرمتن میداند، و این نظری صائب است.