باز هم یه شاهکار دیگه از شکسپیر بزرگ . عاقبت دهن بینی و نداشتن اعتماد ...
کاراکتر یاگو واقعا عجیبه و چقد خوب خلق شده. اوج شخصیت پردازی ، اوج گره گشایی ، اوج تراژدی ، اوج قصه گویی...
از یک نمایشنامه چی میخواید؟ این اثر لایق کلمه جز " ابر شاهکار " نیست.
۵ ستاره خیلی کمه براش...
2 ماه پیش
4بهخوان
«حسد دیوی است که از خود مایه میگیرد و از خود میزاید»
اتللو، یک فرمانده نظامی مراکشیست که در ارتش ایتالیا خدمت میکنه، یک فرمانده بلند پایه که پیروزیهای زیادی به دست آورده و شخص بسیار شریفیه.
اتللو عاشق میشه، معشوق او دزدمونا دختر زیباروی سناتور ایتالیاییست.
آنها بدون اجازه پدر دختر با هم ازدواج میکنند؛ ولی فردی به نام یاگو انگیزه زیادی برای به تباهی کشیدن آنها دارد...
.
اتللو دومین نمایشنامهای هست که از شکسپیر میخونم و خیلی برام راحتتر از هملت بود.🌱
.
چند نکته درمورد کتاب:( بعد از خوندن کتاب، این بخش یادداشت رو بخونید✨)
۱. داستان کتاب در زمان جنگ بین ایتالیا و امپراطوری عثمانی بر سر جزیره قبرس است. سلطان عثمانی( در واقع پسر سلطان سلیمان و خرم سلطان) به طمع تصرف قبرس، ناوگان دریاییش را به سمت این جزیره راهی میکنه و در نهایت هم این جزیره را اشغال میکنه و از مالکیت ایتالیا خارجش میکنه... پس داستان کتاب در این برهه روایت میشه.
۲. یاگو دو انگیزه برای نابودی اتللو داشت:
نارضایتی از اینکه اتللو، کاسیو را به عنوان معاون خودش انتخاب کرد.
و اینکه شایعه شده بود همسرش( امیلیا) با اتللو به او خیانت کرده، اما این مسئله اثبات شده نبود ولی یاگو در هر صورت نقشه شوم خودش را دنبال میکرد.
۳. اتللو بیشتر عمر خودش را در جنگ گذرانده و شناخت زیادی از ویژگیهای زنان نداره. شاید یکی از علتهایی که سبب میشه دسیسههای یاگو راحتتر پیش بره، همین مسئله است.
و مخاطب کتاب در عین اینکه اتللو را مقصر میداند، به او حق هم میدهد.
.
⭕ خطر اسپویل
من نتونستم رفتار اتللو رو صرفا حسد تلقی کنم، تصور کنید به کسی بگن همسرش بهش خیانت کرده، آیا واکنشی که نشان میده صرفا از روی حسادته؟
اینجا صرفا نمیتونه منظور «حسد» باشه و «نوعی غیرت یا بدگمانی» را شامل میشه. ( با توجه به یادداشت آقای شمس در مورد معنی jealous )
.
📔 از متن کتاب:
ای خدایان دوزخ، هنگامی که اهریمنان سیاهترین گناهان را تدارک میبینند، نخست آن را به رنگهای آسمانی میآرایند.
وجود ما باغی است که ارادهمان باغبان آن است.
عاشق، هرچند که بزدل باشد، باز عشق بیش از آنچه طبیعت در نهاد او به ودیعت نهاده به وی آزادگی و مردی میبخشد.
.
تصاویر🌱
بالا: نقاشی اتللو و دزدمونا اثر William Powell Frith
پایین: نقاشی دزدمونا اثر Frederick Leighton
.
18 تیر ۳
1 سال پیش
4.5بهخوان
به نظرم در ترجمه واژه jealous در این نمایشنامه باید بیشتر دقت کرد. هم در کتاب و هم در دوبله فیلمهای اقتباسی*، این واژه به «حسد» ترجمه شده که اصلاً مناسب نیست. یعنی در حالی که صفت منفی بارز در این اثر، بدگمانی (یا نوعی غیرت) است مرتب در گفتگوها در مورد حسد اخطار داده میشود و گویا اتللو، باید به خاطر حسدش سرزنش شود.
در فرهنگهای زبان انگلیسی، علاوه بر معنای حسد برای کلمه jealous ، معنای خاص دیگری وجود دارد که در اینجا به نظر میرسد آن مورد نظر است:
" feeling or showing a resentful suspicion that one partner is attracted to or involved with someone else.
"
* مثلاً اقتباس اورسون ولز از این نمایشنامه.
5 ماه پیش
5بهخوان
آدمیزاد چقدر موجود عجیبی میتواند باشد
چه بیپروا
و ترسناک!
تجربه خواندن اتللو، تجربهی دست گرفتن کتابی بود که زمین گذاشته نمیشود تا اتمام.
خیلی ظرایف داستان و خلقیات ادمها درست تصویر شده بود و اصلا چه نیازی به تعریف از کسی به بزرگی شکسپیر!