دربارهی کتاب در ژرفای آبانتشارات نون منتشر کرد:
پائولا هاوکینز، نویسندهی بریتانیایی، حالا دیگر نویسندهای مشهور و محبوب است که به سبک داستانگویی خاص خود دست یافته است. رمان اول این نویسنده، دختری در قطار، میلیونها نسخه فروش رفت و نویسندهاش را به یکی از پدیدهای بازار کتاب بدل ساخت.
هاوکینز حالا با یک شاهکار دیگر بازگشته است: در ژرفای آب، داستانی خواندنی و نفسگیر که تا آخرین صفحه خواننده را مجذوب و کنجکاو نگه میدارد، ماجرایی رازآمیز از زنهای که بخشی از وجودشان را در آب جا گذاشتهاند.
در ژرفای آب به سرعت فهرست پرفروشترین کتابای جهان راه یافته و تعلیق و جذابیت آن خوانندگان پر شماری را مسحور خود کرده است. این رمان ثابت میکند دختری در قطار در کارنامهی نویسندهاش یک اتفاق نبوده و با داستاننویسی مواجهیم که هر صفحهی کتابش معما و هیجان تازهای در بر دارد.
به راستی راز آبگیر مرگ چیست و چه چیزی زنها را به آنجا میکشاند؟
پیشنهادهای دیگر از همین دستهبندیمشاهده همه
این پیام را به خواننده منتقل می کرد که غالب انسان ها نسبت به دیگران نیت منفی ندارند و اگر به ظاهر در حق یکدیگر بدی می کنند از منظر خودشان از خود دفاع و احقاق حق می کنند.
2 سال پیش
3بهخوان
"توی آب" هم مثل "دختری در قطار" یک داستان معمایی-جنایی متوسط رو به خوبه. خواننده میتونه از لحظات تعلیق داستان لذت ببره و حدسای متفاوت در مورد پایان داستان بزنه که معمولا هم درست از آب درمیآد.
1 سال پیش
2بهخوان
از پائولا هاوکینز، دختری در قطار را با توجه به تبلیغات این کتاب مطالعه کردم و چیزی که انتظار داشتم، دستگیرم نشد. اما از این اشتباه درس نگرفتم و درون آب را هم مطالعه کردم، این بار پائولا هاوکینز بیشتر ناامیدم کرد و درونِ آب به رغم فضای سنگین و غم آلودی که پیش روی مخاطب ترسیم میکرد، ماجرای جنایی چندانی نداشت و با پایانی نه چندان غیر منتظره روبرو شدم.
توضیح: ترجمه علی قانع رو مطالعه کردم. ایشون در پاراگرافهای آخر به قاتل با ضمیر «او» اشاره میکنن و از اونجایی که در زبان فارسی ضمیر «او» برای مرد و زن مشترک استفاده میشود، خواننده قادر به تشخیص مرد یا زن بودن قاتل و شناسایی دقیق اون نیست.